Muntakhab Hadith

 
 
SIFAT
Ikram-ul-Muslim  
SECTION
Dignity of a Muslim  
Type
Hadith  
SERIAL NUMBER
34  
الحديث فى العربى
عَنْ أُمِّ عُمَارَةَ ابْنَةِ كَعْبِ الأَنْصَارِيَّةِ رَضِىَ اللهُ عَنْهَا أَنَّ النَّبِىَّ ﷺ دَخَلَ عَلَيْهَا فَقَدَّمَتْ إِلَيْهِ طَقَامًا ، فَقَالَ : كُلِى ، فَقَالَتْ : إِنِّىْ صَائِمَةٌ ، فَقَالَ رَسُوْلَ اللهِ ﷺ إِنَّ الصَّئِمَ تُصَلَّى عَلَيْهِ الْمَلاَئِكَةُ إِذَا أُكِلَ عِنْدَهُ حَتّى يَفْرُغُوْا ، وَرُبَّمَا قَالَ : حَتّى يَشْبَعُوْا . ( رواه التر مذى ، وقال : هذا حديث حسن صحيح ، باب ماجاءفى فضل الصائم اذا اكل عنده ، رقم : )  
হাদিস বাংলা
হযরত কা’ব (রাযিঃ) এর কন্যা উম্মে উমারা আনসারিয়া (রাযিঃ) হইতে বর্ণিত আছে যে, নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম তাঁহার নিকট তশরীফ আনিলেন । তিনি তাঁহার খেদমতে খানা পেশ করিলেন । নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম তাহাকে বলিলেন, তুমিও খাও । উম্মে উমারা (রাযিঃ) আরজ করিলেন, আমি রোযা রাখিয়াছি । নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম এরশাদ করিলেন, রোযাদারের সম্মুখে যখন খানা খাওয়া হয়, তখন খানেওয়ালাগণ খানা খাইতে ফারেগ হওয়া পর্যন্ত ফেরেশতারা রোযাদারের জন্য রহমমের দোয়া করিতে থাকে । (তিরমিযী)   
HADITH ENGLISH
Abu Musa Radiyallahu 'anhu narrates that Rasullullah Sallallahu 'alaihi wasallam said: When a (Muslim) slave is ill or on a journey, the same deeds are written for him, as he used to do while at home or in health. (Bukhari)  
 
 
 
previous   Next