Muntakhab Hadith

 
 
SIFAT
Salah  
SECTION
Sunnah and nafilah  
Type
Hadith  
SERIAL NUMBER
169  
الحديث فى العربى
 
হাদিস বাংলা
হযরত আতা (রহঃ) বলেন, আমি হযরত আয়েশা (রাযিঃ) এর নিকট আরজ করিলাম যে, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের কোন আশ্চর্য বিষয় যাহা আপনি দেখিয়াছেন, আমাকে শুনাইয়া দিন । হযরত আয়েশা (রাযিঃ) বলিলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের কোন জিনিস আশ্চর্য ছিল না । এক রাত্রে তিনি আমার নিকট ছিলেন এবং আমার সহিত আমার লেপের ভিতর শয়ন করিলেন । অতঃপর বলিলেন, ছাড়, আমি আমার রবের এবাদত করি । এই বলিয়া তিনি বিছানা হইতে উঠিলেন, অযূ করিলেন, অতঃপর নামাযের জন্য দাঁড়াইয়া গেলেন এবং কাঁদিতে লাগিলেন । এমনকি অশ্রু সীনা মোবারকের উপর বহিতে লাগিল । অতঃপর রুকু করিলেন, উহাতেও এইভাবে কাঁদিতে থাকিলেন । অতঃপর সেজদা করিলেন, উহাতেও এইভাবে কাঁদিতে থাকিলেন । অতঃপর সেজদা হইতে উঠিলেন এবং এইভাবে কাঁদিতে থাকিলেন । অবশেষে হযরত বেলাল (রাযিঃ) আসিয়া ফজরের নামাযের জন্য আওয়াজ দিলেন । আমি আরজ করিলাম, ইয়া রাসূলাল্লাহ, আল্লাহ তায়ালা যখন আপনার অগ্র-পশ্চাতের সকল গুনাহ (যদি হইয়াও থাকে) মাফ করিয়া দিয়াছেন তখন আপনি এত কাঁদিতেছেন? তিনি এরশাদ করিলেন, তবে কি আমি শোকরগুজার বান্দা হইব না? আর আমি এরূপ কেন করিব না, যখন আজ আমার উপর হইতে সূরা আলে এমরানের শেষ পর্যন্ত আয়াতসমূহ নাযিল হইয়াছে? (ইবনে হিব্বান, একামাতুল হুজ্জাত)   
HADITH ENGLISH
Ata' Rahimahullah narrates that I asked 'A'ishah Radiyallahu 'anha: Tell me the most unusual things you have observed about Rasullullah Sallallahu 'alaihi wasallam. 'A'ishah replied: Was there anything in him that was not unusual? One night he came to me and lay down in my blanket. Then he said: Leave me alone to worship my Rabb. After which he stood up, performed Wudu, and began to offer Salat and began to weep till his tears flowed down on his chest. Then he did Ruku' and after which he prostrated and wept, then he raised his head and wept. He continued in this state until Bilal Radiyallahu 'anhu called him for Fajr Salat. I said: O Rasulallah! What made you weep, even though Allah has forgiven your past and future sins. He said: Should not then I be a grateful slave of Allah. And why should I not do so, when Allah has revealed these verses to me this night: Verily, in the creation of the heavens and the earth, and in the alternation of the night and the day, are signs for those who have knowledge. (Ale'Imran) (Ibn Hibban, Iqamatul Hujjah)  
 
 
 
previous   Next