Muntakhab Hadith

 
 
SIFAT
Salah  
SECTION
Obligatory Prayer  
Type
Hadith  
SERIAL NUMBER
11  
الحديث فى العربى
عَنْ حَنْظَلَةَ الْأُسَيِّدِيِّ، رَضِىَ اللهُ عَنْهُ اَنَّ رَسُوْلَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: مَنْ حَافَظَ عَلَى الصَّلَوَاتِ الْخَمْسِ، أَوِ الصَّلَاةِ الْمَكْتُوبَةِ عَلَى وُضُوئِهَا، وَمَوَاقِيتِهَا، وَرُكُوعِهَا وَسُجُودِهَا يَرَاهَا حَقًّا ِللهِ عَلَيْهِ حُرِّمَ عَلَى النَّارِ (رواه احمد  
হাদিস বাংলা
হযরত হা’নযলাহ উসাইদী রদিয়াল্লহু আ’নহু (حنْظلة الْأسيْدىّ رضى الله عنْه) হইতে বর্ণিত আছে যে, রসুলুল্লহ সল্লাল্লহু আ’লাইহি ওয়া সাল্লাম এরশাদ করিয়াছেন, যে ব্যক্তি পাঁচ ওয়াক্ত নামাযকে এইরূপ পাবন্দীর সহিত আদায় করে যে, ওযু ও সময়ের এহতেমাম করে, রুকু সিজদাহ উত্তমরূপে আদায় করে এবং এইভাবে নামায আদায় করাকে নিজের উপর আল্লহ তায়া’লার হক মনে করে তবে জাহান্নামের আগুনের জন্য তাহাকে হারাম করিয়া দেওয়া হয়। (মুসনাদে আহমাদ)   
HADITH ENGLISH
Hanzalah Al Usaidi Radiyallahu 'anhu narrates that Rasullullah Sallallahu 'alaihi wasallam said: The person who guards the five times Salat, its Wudu, its prescribed time, its proper Ruku' and Sujud, while perceiving it to be the Right of Allah on him, he is forbidden upon Fire. (Musnad Ahmad)  
 
 
 
previous   Next