Muntakhab Hadith

 
 
SIFAT
Dawat and Tabligh  
SECTION
Etiquettes and deeds  
Type
Hadith  
SERIAL NUMBER
119  
الحديث فى العربى
عَنْ عَبْدِاللهِ الْخَطْمِىِّ رَضِىَ اللهُ عَنْهُ قَالَ : كَانَ كَانَ النَّبِىُّ ﷺ إِذَا أَرَادَ أَنْ يَسْتَوْدِعَ الْجَيْشَ قَالَ : اسْتَوْدِعُ اللهُ دِيْنَكُمْ وَأَمَا نَتَكُمْ وَخَوَاتِيْمَ أَعْلِكُمْ . ( رواه ابوداؤد ، باب فى الدعاءعند الوداع ، رقم : )  
হাদিস বাংলা
হযরত আবদুল্লাহ ইবনে খাতমী (রাযিঃ) বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম যখন কোন লশকর রওয়ানা করিবার ইচ্ছা করিতেন তখন ইরশাদ করিতেন-………… অর্থঃ আমি তোমাদের দ্বীনকে, তোমাদের আমানতসমূহকে, তোমাদের আমলের পরিণামকে আল্লাহ তায়ালার সোপর্দ করিতেছি । (যাহার নিকট রক্ষিত বস্তু নষ্ট হয় না) । (আবু দাউদ) ফায়দাঃ আমানত বলিতে পরিবার পরিজন, মালদৌলত, আসবাবপত্র বুঝায় । কেননা এই সব বস্তু আল্লাহ তায়ালার পক্ষ হইতে বান্দাদের নিকট আমানত স্বরূপ রাখা হইয়াছে । এমনিভাবে ঐ আমানতকেও বুঝায় যাহা সফরে গমনকারী ব্যক্তির নিকট লোকেরা রাখিয়াছে অথবা রৈাকদের নিকট সফরকারী ব্যক্তি রাখিয়াছে । এই সংক্ষিপ্ত বাক্যের মধ্যে কেমন ব্যাপক অর্থবোধক দোয়া করা হইয়াছে যে, আল্লাহ তায়ালা তোমাদের দ্বীনের পরিবার পরিজনের মালদৌলত হেফাজত করুন এবং তোমাদের আমলের পরিনাম উত্তম করুন । (বযলুল মাজহুদ)   
HADITH ENGLISH
Abdullah Al-Khatimi Radiyallahu 'anhu narrates that when Nabi Sallallahu 'alaihi wasallam wanted to bid farewell to the troops, he used to say: I hand over to Allah your Deen, your Amanah and your final deeds, (in Whose custody things are not lost). (Badhl-uI-Majhud)  
 
 
 
previous   Next