Muntakhab Hadith

 
 
SIFAT
Dawat and Tabligh  
SECTION
Da'wat and its virtues  
Type
Hadith  
SERIAL NUMBER
17  
الحديث فى العربى
عَنْ أَبِىْ سَعِيْدٍ رَضِىَ اللهُ عَنْهُ قَالَ : قَالَ رَسُوْلُ اللهِ ﷺ : لاَ يَحْقِرْ أَحَدُكُمْ نَفْسَهُ قَالُوا : يَارَسُوْلَ اللهِ ! كَيْفَ يَحْقِرُ أَحَدُنَا نَفْسَهُ ؟ قَالَ : يَرَى أَمْرًا ، لِلهِ عَلَيْهِ فِيْهِ مَقَالٌ ، ثُمَّ لاَ يَقُوْلُ فِيْهِ ، فَيَقُوْلُ اللهُ عَزَّوَجَلَّ لَهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ : مَا مَنَعَكَ أَنْ تَقُوْلَ فِىْ كَذَا وَكَذَا ؟ فَيَقُوْلُ : خَشْيَةُ النَّاسِ ، فَيَقُوْلُ : فَإِيَّاىَ ، كُنْتَ أَحَقَّ أَنْ تَخْشَى . ( رواه ابن ماجه ، باب الا مر بالمعر وف والنهى عن المنكر ، رقم : )  
হাদিস বাংলা
হযরত আবু সাঈদ (রাযিঃ) বর্ণনা করেন যে, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম এরশাদ করিয়াছেন, তোমাদের কেহ নিজেকে হেয় মনে না করে । সাহাবা (রাযিঃ) আরজ করিলেন, নিজেকে হেয় মনে করার কি অর্থ? এরশাদ করিলেন, এমন কোন বিষয় দেখে যাহার ব্যাপারে আল্লাহ তায়ালার পক্ষ হইতে তাহার উপর সঙশোধনের দায়িত্ব দেওয়া হইয়াছে, কিন্তু সে উক্ত বিষয়ে কিছুই বলে না । আল্লাহ তায়ালা কেয়ামতের দিন তাহাকে বলিবেন, কি জিনিস তোমাকে অমুক অমুক বিষয়ে কথা বরিতে বাধা দিয়াছিল? সে আরজ করিবে, মানুষের ভয়ে বলি নাই যে, তাহারা আমাকে কষ্ট দিবে । আল্লাহ তায়ালা এরশাদ করিবেন, আমি ইহার বেশী উপযুক্ত ছিলাম যে, তুমি আমাকে ভয় করিতে । (ইবনে মাজাহ) ফায়দাঃ আল্লাহ তায়ালার পক্ষ হইতে অসৎ কাজে নিষেধ করার যে দায়িত্ব দেওয়া হইয়াছে মানুষের ভয়ে সেই দায়িত্ব পালন না করা হইল নিজেকে নিজে হেয় মনে করা ।   
HADITH ENGLISH
Abu SaiId Radiyallahu 'anhu narrates that Rasullullah Sallallahu 'alaihi wasallam said: None of you should belittle himself. The Sahabah asked: O Rasulallah! How can anyone of us belittle himself? He said: He, who sees a matter concerning Allah about which he should say something, but he does not speak — Allah, the Almighty and Majestic, will ask him on the Day of Resurrection: What prevented you from saying anything about such and such? He would say: Out of fear of people. Then Allah will say: Rather it is I whom you should have feared more. (Ibne-Majah)  
 
 
 
previous   Next