Muntakhab Hadith

 
 
SIFAT
Ikhlas  
SECTION
Condemnation of Riya  
Type
Hadith  
SERIAL NUMBER
57  
الحديث فى العربى
عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ رَضِىَ اللهُ عَنْهُ قَالَ : قَالَ رَسُوْلُ اللهِ ﷺ : يُؤْتّىٰ يَوْمَ الْقِيَامَةِ بِصُحُفٍ مُخَتَّمَةٍ ، فَتُنْصَبُ بَيْنَ يَدَىِ اللهِ تَبَارَكَ وَتَعَالىٰ ، فَيَقُوْلُ تَبَارَكَ وَتَعَالىٰ : أَلْقُوْا هٰذِهِ وَاقْبَلُوا هٰذِهِ ، فَتَقُوْلُ الْمَلاَئِكَةُ ، وَعِزَّتِكَ وَجَلاَلِكَ ، مَا رَأَيْنَا إِلاَّ خَيْرًا ، فَيَقُوْلُ اللهُ عَزَّوَجَلَّ : إِنَّ هٰذَا كَانَ لِغَيْرِ وَجْهِىْ ، وَإِنِّىْ لاَ أَقْبَلُ الْيَوْمَ إِلاَّ مَا ابْتُغِىَ بِهِ وَجْهِىْ وَفِىْ رِوَايَةٍ فَتَقُوْلُ الْمَلاَئِكَةٌ : وَعِزَّتِكَ ، مَا كَتَبْنَا إِلاَّ مَا عَمِلَ ، قَالَ : صَدَقْتُمْ ، إِنَّ عَمَلَهُ كَانَ لِغَيْرِ وَجْهِىْ . ( رواه الطبر انى فى الاوسط باسنادين ورجال احدهما رجال الصحيح ، ورواه البزار ، مجمع الزوائد : )  
হাদিস বাংলা
হযরত আনাস ইবনে মালেক (রাযিঃ) বর্ণনা করেন যে, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম এরশাদ করিয়াছেন, কেয়ামতের দিন মোহরযুক্ত আমল আনা হইবে এবং তাহা আল্লাহ তায়ালার সম্মুখে পেশ করা হইবে। আল্লাহ তায়ালা কোন কোন লোকের আমলনামা সম্পর্কে বলিবেন, ইহা কবুল করিয়া লও। আর কোন কোন লোকের আমলনামা সম্পর্কে বলিবেন, ইহা ফেলিয়া দাও। ফেরেশতাগণ আরজ করিবেন, আপনার ইজ্জত ও বুযুর্গীর কসম, আমরা তো এই সমস্ত আমলনামার মধ্যে ভাল ছাড়া অন্য কিছু দেখি নাই। আল্লাহ তায়ালা বলিবেন, তাহারা এই সমস্ত আমল আমার জন্য করিয়াছিল না, আর আমি আজকের দিনে সেই আমলকেই কবুল করিব যাহা শুধু আমার সন্তুষ্টির জন্য করা হইয়াছিল। এক রেওয়ায়াতে আছে, ফেরেশতাগণ আরজ করিবেন, আপনার ইজ্জতের কসম, আমরা তো তাহাই লিখিয়াছি যাহা সে আমল করিয়াছে (এবং সেই সবই নেক ও ভাল আমল)। আল্লাহ তায়ালা বলিবেন, হে ফেরেশতাগণ, তোমরা সত্য বলিতেছ, কিন্তু তাহার আমলসমূহ আমার সন্তুষ্টি ব্যতীত অন্য কোন উদ্দেশ্য ছিল। (তাবারানী, বাযযার, মাজমায়ে যাওয়ায়েদ)   
HADITH ENGLISH
Anas ibn Malik Radiyallahu 'anhu narrates that Rasulullah Sallallahu 'alaihi wasallam said: On the Day of Judgement sealed books of deeds will be brought and presented to Allah Tabaraka wa Ta'ala and Allah Tabaraka wa Ta'ala will say: Throw these (for some) and accept these (for some). The angels will say: By Your Honour and Majesty! We have not seen anything in these books except good. To which Allah 'Azza wa Jail will say: Indeed those deeds were not done for Me, and today I will not accept but those deeds done only for My pleasure.@ +@In another narration, the angels will say: By Your honour! We have not written but what he had done. Allah will say: You say the truth but indeed his deeds were not done for My pleasure. (Tabarani, Bazzar, Majma-'uz-Zawaid)  
 
 
 
previous   Next