Muntakhab Hadith

 
 
SIFAT
Ikram-ul-Muslim  
SECTION
Warning against harming muslims  
Type
Hadith  
SERIAL NUMBER
331  
الحديث فى العربى
عَنْ أَبِىْ هُرَيْرَةَ رَضِىَ اللهُ عَنْهُ أَنَّ رَسُوْلَ اللهِ ﷺ قَالَ : أَتَدْرُوْنَ مَا الْغِيْبَةُ ؟ قَلُوا : اللهُ وَرَسُوْلُهُ أَعْلَمُ ، قَالَ : ذِكْرُكَ أَخَاكَ بِمَا يَكْرَهُ قِيْلَ : أَفَرَأَيْتَ إِنَ كَانَ فِىْ أَخِىْ مَا أَقُوْلُ ؟ قَالَ : إِنْ كَانَ فِيْهِ مَا تَقُوْلُ فَقِد اغْتَبْتَهُ ، وَإِنْلَمْ يَكُنْ فِيْهِ ، فَقَدْ بَهَتَّهُ . ( رواه مسلم ، باب تحريم الغيبة ، رقم : )  
হাদিস বাংলা
হযরত আবু হুরায়রা (রাযিঃ) হইতে বর্ণিত আছে যে, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম এরশাদ করিয়াছেন, তোমরা কি জান যে, গীবত কাহাকে বলে? সাহাবীগণ আরজ করিলেন, আল্লাহ এবং তাঁহার রাসূলই বেশী জানেন । তিনি এরশাদ করিলেন, আপন (মুসলমান) ভাইয়ের (অনুপস্থিতিতে তাহার) সম্পর্কে এমন কথা বলা যাহা তাহার অপছন্দ হয় (ইহাই গীবত) । কেহ আরজ করিল, আমি যদি আমার ভাইয়ের এমন কোন দোষ আলোচনা করি যাহা বাস্তবিকই তাহার মধ্যে আছে, (তবে ইহাও কি গীবত হইবে?) তিনি এরশাদ করিলেন, যদি ঐ দোষ যাহা তুমি বর্ণনা করিতেছ, তাহার মধ্যে থাকে তবে তুমি তাহার গীবত করিলে, আর যদি ঐ দোষ (যাহা তুমি বর্ণনা করিতেছ উহা) তাহার মধ্যে না থাকে তবে তুমি তাহার উপর অপবাদ আরোপ করিলে । (মুসলিম)   
HADITH ENGLISH
Abu Hurairah Radiyallahu 'anhu narrates that Rasullullah Sallallahu 'alaihi wasallam said: Do you know what is backbiting? Sahabah said: Allah and His Messenger know better. He said: Saying something about your brother he dislikes. It was asked: Does the matter stand if what is said really exists in my brother? He replied: If what you say is true, then verily you have backbitten; but if it is not present in him, then you have slandered him. (Muslim)  
 
 
 
previous   Next