Muntakhab Hadith

 
 
SIFAT
Ikram-ul-Muslim  
SECTION
Excellence of Conduct  
Type
Hadith  
SERIAL NUMBER
77  
الحديث فى العربى
عَنْ عَائِشَةَ رَضِىَ اللهُ عَنْهَا أَنَّ يَهُوْدَ أَتَوُا النَّبِىَّ ﷺ فَقَالُوا : السَّامُ عَالَيْكُمْ ، فَقَالَتْ عَائِشَةُ ، عَلَيْكُمْ وَلَعَنَكُمُ اللهُ وَغَضِبَ اللهُ عَلَيْكُمْ ، قَالَ : مَهْلاًيَا عَائِشَةُ ! عَلَيْكِ بِالرِّفْقِ ، وَإِيَّاكِ وَالْعُنْفَ وَالْفُحْشَ ، قَالَتْ : أَوَلَمْ تَسْمَعْ مَاقَالُوْا ؟ قَالَ : أَوَلَمْ تَسْمَعِىْ مَا قُلْتُ ؟ رَدَدْتُ عَلَيْهِمْ فَيُسْتَجَابُ لِىْ فِيْهِمْ وَلاَ يُسْتَجَابُ لَهُمْ فِىَّ . ( رواه البخارى ، باب لم يكن النبى ﷺ فاحشا ولا متفا حشا ، رقم : )  
হাদিস বাংলা
হযরত আয়েশা (রাযিঃ) হইতে বর্ণিত আছে যে, কয়েকজন ইহূদী নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের নিকট আসিল এবং বলিল, আসসামু আলাইকুম (যাহার অর্থ তোমার মৃত্যু আসুক) । হযরত আয়েশা (রাযিঃ) বলেন, আমি জওয়াবে বলিলাম, তোমাদেরই মৃত্যু আসুক, তোমাদের উপর আল্লাহর লা’নত ও তাহার গজব হউক । রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম এরশাদ করিলেন, হে আয়েশা! থাম, নম্রতা অবলম্বন কর, কঠোরতা ও কটুক্তি হইতে বিরত থাক । হযরত আয়েশা (রাযিঃ) আরজ করিলেন, আপনি কি শোনেন নাই তাহারা কি বলিয়াছে? রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম এরশাদ করিলেন, তুমি কি শুন নাই আমি উহার জওয়াবে কি বলিয়াছি? আমি তাহাদের কথা তাহাদের দিকেই ফিরাইয়া দিয়াছি (যে তোমাদেরই আসুক) । আমার বদদোয়া তাহাদের ব্যাপারে কবূল হইবে । আর তাহাদের বদদোয়া আমার সম্পর্কে কবূল হইবে না । (বোখারী)   
HADITH ENGLISH
Jarir ibn 'Abdullah Radiyallahu 'anhu narrates that Nabi Sallallahu 'alaihi wasallam said: Whoever is deprived of kindness is deprived of all good. (Muslim)  
 
 
 
previous   Next