Dawat and Tabligh

SECTION Type SERIAL NO العربى ENGLISH Actions
Da'wat and its virtues  Hadith  35  عَنْ عَمْرِو بْنِ عَوْفٍ رَضِىَ اللهُ عَنْهُ أَنَّ رَسُوْلَ اللهِ ﷺ قَالَ : إِنَّ الدِّيْنَ بَدَأَ غَرِيْبًا وَيَرْجِعُ غَرِيْبًا فَطُوْبىٰ لِلْغُرَبَاءِ الَّذِيْنَ يُصْلِحُوْنَ مَا أَفْسَدَ النَّاسُ مِنْ بَعْدِىْ مِنْ سُنَّتِىْ . ( وهو بعض الحديث ) ( رواه التر مذى وقال : هذا ححديث حسن صحيح ، باب ماجاءان الاسلام بداغريبا ..... ، رقم : )
 
Amr ibne-'Auf Radiyallahu 'anhu narrates that Rasullullah Sallallahu 'alaihi wasallam said: Indeed, Deen (Islam) started as a stranger and will again become a stranger. So, glad tidings for those who would be considered as strangers, because of Deen. They would revive my Sunnah which had been spoiled by the people after me. (Tirmidhi)
 
View Edit
Da'wat and its virtues  Hadith  36  عَنْ أَبِىْ هُرَيْرَةَ رَضِىَ اللهُ عَنْهُ قَالَ : قِيْلَ : يَا رَسُوْلَ اللهِ ! ادْعُ عَلَى الْمُشْرِكِيْنَ إِنِّىْ لَمْ أُبْعَثْ لَعَّانًا وَإِنَّمَا بُعِثْتُ رَحْمَةً . ( رواه مسلم ، باب النهى عن لعن الدواب وغيرها ، رقم : )
 
Abu Hurairah Radiyallahu 'anhu narrates that it was requested: O Rasulallah! Curse the polytheists. He said: I have not been sent as one who curses; Indeed, I have been sent only as a mercy. (Muslim)
 
View Edit
Da'wat and its virtues  Hadith  37  عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ رَضِىَ اللهُ عَنْهُ قَالَ : قَالَ رَسُوْلُ اللهِ ﷺ : يَسِّرُوا وَلاَ تَعَسِّرُوا ، وَسَكِّنُوا وَلاَ تُنَفِّرُوا . ( رواه مسلم ، باب فى الا مر بالتيسير ....... ، رقم : )
 
Anas ibn Malik Radiyallahu 'anhu narrates that Rasullullah Sallallahu 'alaihi wasallam said: Make things easy and do not make them difficult. Comfort people and do not scare them (from Deen). (Muslim)
 
View Edit
Da'wat and its virtues  Hadith  38  عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ رَضِىَ اللهُ عَنْهُ قَالَ : قَالَ رَسُوْلُ اللهِ ﷺ:مَا مِنْ رَجُلٍ يَنْعَشُ لِسَانَهُ حَقًّا يُعْمَلُ بِهِ بَعْدَهُ ، إِلاَّ أَجْرَى اللهُ عَلَيْهِ أَجْرَهُ إِلىٰ يَوْمِ الْقِيَامَةِ ، ثُمَّ وَفَّاهُ اللهُ عَزَّوَجَلَّ ثَوَابَهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ . ( رواه احمد : )
 
Anas ibn Malik Radiyallahu 'anhu narrates that Rasullullah Sallallahu 'alaihi wasallam said: He who calls towards the right path, and people act upon it (even) after him, Allah 'Azza wa Jail continues his reward till the Day of Resurrection, then Allah 'Azza wa Jail would give him his total reward on the Day of Resurrection. (Musnad Ahmad)
 
View Edit
Da'wat and its virtues  Hadith  39  عَنْ أَبِىْ مَسْعُوْدٍ الْبَدْرِىِّ رَضِىَ اللهُ عَنْهُ قَالَ : قَالَ رَسُوْلُ اللهِ ﷺ : مَنْ دَلَّ عَلىٰ خَيْرٍ فَلَهُ مِثْلُ أَجْرِ فَاعِلِهِ . ( وهو جزء من الحديث ) ( رواه ابوداؤد ، باب فى الدال على الخير ، رقم : )
 
Abu Mas'ud Badri Radiyallahu 'anhu nan-ates that Rasullullah Sallallahu 'alaihi wasallam said: Whoever guides others to do good, his reward is like the one who does it. (Abu Dawud)
 
View Edit
Da'wat and its virtues  Hadith  40  عَنْ أَبِىْ هُرَيْرَةَ رَضِىَ اللهُ عَنْهُ أَنَّ رَسُوْلَ اللهِ ﷺ قَالَ : مَنْ دَعَا إِلىٰ هُدًى كَانَ لَهُ مِنَ الأَجْرِ مِثْلُ اُجُوْرِ مَنْ تَبِعَهُ لاَ يَنْقُصُ ذٰلِكَ مِنْ أُجُوْرِهِمْ شَيْئًا ، وَمَنْ دَعَا إِلىٰ ضَلاَلَةٍ كَانَ عَلَيْهِ مِنَ الإِثْمِ مِثْلُ آثَامِ مَنْ تَبِعَهُ ، لاَ ينْقُصُ ذٰلِكَ مِنْ آثَامِهِمْ شَيْئًا . ( رواه مسلم ، باب من سن سنة حسنة ...... ، رقم : )
 
Abu Hurairah Radiyallahu 'anhu narrates that Rasullullah Sallallahu 'alaihi wasallam said: Whoever invites towards righteousness, his reward would be equal to the rewards of all those who followed him, without diminishing their reward in any respect. And whoever invites towards wrongdoing, the sin of which he is guilty would be equal to the sins of all those who followed him, without diminishing their sins in any respect. (Muslim)
 
View Edit
Da'wat and its virtues  Hadith  41  عَنْ عَلْقَمَةَ بْنِ سَعِيْدٍ رَضِىَ اللهُ عَنْهُ قَالَ : خَطَبَ رَسُوْلُ ال ﷺ لهِ ذَاتْ يَوْمٍ فَأَثْنىٰ عَلىٰ طَوَائِفَ مِنَ الْمُسْلِمِيْنَ خَيْرًا ، ثُمَّ قَالَ : مَا بَالُ أَقْوَامٍ لاَ يُفَقِّهُوْنَ جِيْرَانَهُمْ ، وَلاَ يُعْلِّمُوْنَهُمْ ، وَلاَ يَعِظُوْنَهُمْ وَلاَ يَأْمُرُوْنَهُمْ ، وَلاَ يَنْهَوْنَهُمْ ، وَمَابَالُ أَقْوَامٍ لاَ يَتَعَلَّمُوْنَ مِنْ جِيْرَانِهِمْ ، وَلاَ يَتَفَقَّهُوْنَ ، وَلاَ يَتَّعِظُوْنَ ، وَاللهِ لَيُعَلِّمَنَّ قَوْمٌ جِيْرَانَهُمْ ، وَيُفَقِّهُوْنَهُمْ وَيَعِظُوْنَهُمْ ، وَيَأْمُرُوْنَهُمْ ، وَيَنْهُمْ ، وَلَيَتَعَلَّمَنَّ قَوْمٌ مِنْ جِيْرَانِهِمْ ، وَيَتَفَقَّهُوْنَ أَوْ لأَعَاجِلّنَّهُمُ الْعُقُوْبَةَ ، ثُمَّ نَزَلَ فَقَالَ قَوْمٌ مَنْ تَرَوْنَهُ عَنَى بِهٰؤُلاَءِ ؟ قَلُوا : الأَثْعَرِيِّيْنَ ، هُمْ قَوْمٌ فُقَهَاءُ ، وَلَهُمْ جِيْرَانٌ جُفَاةٌ مِنْ أَهْلِ الْمِيَاهِ وَالأَعْرَابِ ، فَبَلَغَ ذٰلِكَ الأَثْعَرِيِّيْنَ ، فَأَتَوا رَسُوْلَ اللهِ ﷺ فَقَالُوا : يَا رَسُوْلَ اللهِ ! ذَكَرْتَ قَوْمًا بِخَيْرٍ ، وَذّكْرَتَنَا بِشَرٍّ ، فَمَا بَالُنَا ؟ فَقالَ : لَيُعَلِّمَنَّ قَوْمٌ جِيْرَانَهُمْ ، وَلَيَعِظُنَّهُمْ ، وَلَيَأْمُرُنَّهُمْ ، وَلَيَنْهَوُنَّهُمْ ، وَلَيَتَعَلَّمَنَّ قَوْمٌ مِنْ جِيْرَانِهِمْ ، وَيَتَّعِظُوْنَ وَيَتَفَقَّهُوْنَ أَوْلأَعَا جِلَنَّهُمُ الْعُقُوْبَةَ فِى الدُّنْيَا ، فَقَالُوْا : يَا رَسُوْلَ اللهِ ! أَنُفَطِّنُ غَيْرَنَا ( وَفِىْ رِوَايَةٍ : أَبِطَيْرِ غَيءرِنَا ؟ ) فَأَعَادَ قَوْلَهُ عَلَيْهِمْ وَأَعَادُوا قَوْلَهُمْ ، أَنُفَطِّنُ غَيْرَنَا ( وَفِىْ رِوَايَةٍ : أَبِطَيْرِ غَيءرِنَا ؟ ) فَقَالَ ذٰلِكَ أَيْضًا ، فَقَالُوا : أَمْهِلْنَا سَنَةً ، فَأَمْهَلَهُمْ سَنَةً لِيُفَقِّهُوْهُمْ ، وَيُعَلِّمُوْهُمْ ، وَيَعِظُوْهُمْ ، ثُمَّ قَرَأَ رَسُوْلُ اللهِ ﷺ هٰذِهِ الأَيَةَ : ( لُعِنَ الَّذِيْنَ كَفَرُوْا مِنْ بَنِىْ إِسْرَآنِيْلَ عَلىٰ لِسَانِ دَاوُدَ وَعِيْسَى بْنِ مَرْيَمَ ) الأَيَةَ . ( رواه الطبر انى فى الكبير عن بكير بن معروف عن علقمة ، التر غيب : بكير بن معروف صدوق فيه لين ، تقريب التهذيب : )
 
Alqamah ibn Sa'id Radiyallahu 'anhu narrates that one day Rasullullah Sallallahu 'alaihi wasallam delivered a sermon praising certain Muslim tribes and then said: What has happened to certain tribes who neither inculcate an understanding of Deen in their neighbours; nor do they teach them, nor advise them, nor enjoin them to do good, nor forbid them from evil. And what has happened to certain tribes who neither acquire knowledge from their neighbours, nor attain an understanding of Deen, nor accept any advice. I swear by Allah! These people must teach knowledge to their neighbours, and must inculcate an understanding of Deen in them, and advise them, enjoin them what is right, and forbid them from what is wrong. And the other people must acquire knowledge of Deen from their neighbours, and attain an understanding of Deen and accept advice. If this does not happen, I would soon give them a strong punishment in this world. Then he came down. People began talking as to who are referred to? Some said: These are the people of Al Ash'ari tribe. They have understanding of Deen while the villagers living in their vicinity are ignorant of Deen. This news reached the Al Ash'ari people. They came to Rasullullah Sallallahu 'alaihi wasallam and said: O Rasulallah! You have praised certain tribes and have shown displeasure about us. What is our fault? He said: That people should teach their neighbours knowledge of Deen, advise them, enjoin them to do good, and forbid them from evil. And, others must acquire knowledge from their neighbours, receive advice from them, inculcate an understanding of Deen; If this does not happen, I will soon punish all of them strongly in this world. The Al Ash'ari people said: O Rasulallah! Do we have to inculcate understanding in others (In another narration: Will we be punished for their ignorance?). Rasullullah Sallallahu 'alaihi wasallam repeated his statement. They repeated: O Rasulallah! Do we have to inculcate understanding in others (In another narration: Will we be punished for their ignorance?). Rasullullah Sallallahu 'alaihi wasallam again reiterated his words. At this, the Al Ash'ari people said: Give us one year for this work. He granted them a year to inculcate an understanding of Deen in them, teach them and advise them. Then Rasullullah Sallallahu 'alaihi wasallam recited this verse of Al- Qur'an: 'Curses were pronounced on those among Bani Isra'il who rejected faith by Dawud ('Alaihis Salam), and 'Isa ('Alaihis Salam) Ibn Maryam. They disobeyed and persisted in transgression, and did not forbid one another. Verily, this was an evil on their part.' (Tabrani, Targhib)
 
View Edit
Da'wat and its virtues  Hadith  42  عَنْ أُسَامَةَ بْنِ زَيْدٍ رَضِىَ اللهُ عَنْهُمَا أَنَّهُ سَمِعَ رَسُوْلَ اللهِ ﷺ يَقُوْلُ : يُجَآءُ بِالرَّجُلِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ فَيُلْقَى فِى النَّارِ ، فَتَنْدَ لِقُ أَقْتَابُهُ فِىْ النَّارِ فَيَدُوْرُ كَمَا يَدُوْرُ الْحِمَارُ بِرَحَاهُ ، فَيَجْتَمِعُ أَهْلُ النَّارِ عَلَيْهِ فَيَقُوْلُوْنَ : يَا فُلاَنُ ! مَا شَأْنُكَ ، أَلَيْسَ كُنْتَ تَأْمُرُ بِالْمَعْرُوْفِ وَتَنْهَانَا عَنِ الْمُنْكَرِ ؟ قَالَ : كُنْتُ آمُرُكُمْ بِالْمُعْرُوْفِ وَلاَ آتِيْهِ وَأَنْهَاكُمْ عَنِ الْمُنْكَرِ وَآتِيْهِ . ( رواه البخارى ، باب صفة النار وانها مخلوقة ، رقم : )
 
Usama ibn Zaid Radiyallahu 'anhuma narrates: I heard Rasullullah Sallallahu 'alaihi wasallam saying: A man will be brought on the Day of Resurrection and cast into the Fire, and his intestines will come out in Fire, and he will go around them as a donkey goes around a mill-stone. The inhabitants of Hell will gather around him and ask: O you so and so, what happened to you? Were you not enjoining us to do good and forbidding us from evil? He would reply: I was enjoining upon you to do good, but was not doing it myself; and I was forbidding you from evil, but was doing it myself. (Bukhari)
 
View Edit
Da'wat and its virtues  Hadith  43  عَنْ أَنَسِ بْنِ مَلِكٍ رَضِىَ اللهُ عَنْهُ قَالَ : قَالَ رَسُوْلُ اللهِ ﷺ مَرَرْتُ لَيْلَةَ أُسْرِىَ بِىْ عَلىٰ قَوْمٍ تُقْرَضُ شِفَاهُهُمْ بِمَقَارِيْضَ مِنْ نَارٍ قَالَ : قُلْتُ : مَنْ هٰؤُلآَءِ ؟ قَلُوْا : خُطَبَاءُ مِنْ أَهْلِ الدُّنْيَا كَانُوْا يَأْمُرُنَ النَّاسَ بِالْبِرِّوَيَنْسَوْنَ أَنْفُسَهُمْ وَهُمْ يَتَلُوْنَ الْكِتَابَ أَفَلاَ يَعْقِلُوْنَ . ( رواه احمد : )
 
Anas ibn Malik Radiyallahu 'anhu narrates that Rasullullah Sallallahu 'alaihi wasallam said: I passed on the night of ascension (Mai'raj) by a people whose lips were being cut with scissors of fire. I asked Jibrail: Who are they? He told me: They are the religious orators from amongst the people of the world, who enjoined upon others to do good but were neglectful of themselves, though they read the Book of Allah. Were they not sensible? (Musnad Ahmad)
 
View Edit
Virtues os Allah's Path  Quran  27  وَالَّذينَ آمَنوا وَهاجَروا وَجاهَدوا في سَبيلِ اللَّـهِ وَالَّذينَ آوَوا وَنَصَروا أُولـئِكَ هُمُ المُؤمِنونَ حَقًّا لَهُم مَغفِرَةٌ وَرِزقٌ كَريمٌ
 
Those who believed and left their homes and strove for the cause of Allah, and those who took them in and helped them - these are the believers in truth. For them is pardon, and bountiful provision.
 
View Edit
Virtues os Allah's Path  Quran  28  الَّذينَ آمَنوا وَهاجَروا وَجاهَدوا في سَبيلِ اللَّـهِ بِأَموالِهِم وَأَنفُسِهِم أَعظَمُ دَرَجَةً عِندَ اللَّـهِ وَأُولـئِكَ هُمُ الفائِزونَ ﴿٢٠﴾ يُبَشِّرُهُم رَبُّهُم بِرَحمَةٍ مِنهُ وَرِضوانٍ وَجَنّاتٍ لَهُم فيها نَعيمٌ مُقيمٌ ﴿٢١﴾ خالِدينَ فيها أَبَدًا إِنَّ اللَّـهَ عِندَهُ أَجرٌ عَظيمٌ
 
Those who believe, and have left their homes and striven with their wealth and their lives in Allah's way are of much greater worth in Allah's sight. These are they who are triumphant. Their Lord giveth them good tidings of mercy from Him, and acceptance, and Gardens where enduring pleasure will be theirs; There they will abide for ever. Lo! with Allah there is immense reward.
 
View Edit
Virtues os Allah's Path  Quran  29  وَالَّذِينَ جَاهَدُوا فِينَا لَنَهْدِيَنَّهُمْ سُبُلَنَا وَإِنَّ اللَّـهَ لَمَعَ الْمُحْسِنِينَ
 
As for those who strive in Us, We surely guide them to Our paths, and lo! Allah is with the good.
 
View Edit
Virtues os Allah's Path  Quran  30  وَمَن جَاهَدَ فَإِنَّمَا يُجَاهِدُ لِنَفْسِهِ إِنَّ اللَّـهَ لَغَنِيٌّ عَنِ الْعَالَمِينَ
 
And whosoever striveth, striveth only for himself, for lo! Allah is altogether Independent of (His) creatures.
 
View Edit
Virtues os Allah's Path  Quran  31  إِنَّمَا الْمُؤْمِنُونَ الَّذِينَ آمَنُوا بِاللَّـهِ وَرَسُولِهِ ثُمَّ لَمْ يَرْتَابُوا وَجَاهَدُوا بِأَمْوَالِهِمْ وَأَنفُسِهِمْ فِي سَبِيلِ اللَّـهِ أُولَـئِكَ هُمُ الصَّادِقُونَ
 
Say (unto them, O Muhammad): Would ye teach Allah your religion, when Allah knoweth all that is in the heavens and all that is in the earth, and Allah is Aware of all things?
 
View Edit
Virtues os Allah's Path  Quran  32  يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا هَلْ أَدُلُّكُمْ عَلَى تِجَارَةٍ تُنجِيكُم مِّنْ عَذَابٍ أَلِيمٍ ﴿١٠﴾ تُؤْمِنُونَ بِاللَّـهِ وَرَسُولِهِ وَتُجَاهِدُونَ فِي سَبِيلِ اللَّـهِ بِأَمْوَالِكُمْ وَأَنفُسِكُمْ ذَلِكُمْ خَيْرٌ لَّكُمْ إِن كُنتُمْ تَعْلَمُونَ ﴿١١﴾ يَغْفِرْ لَكُمْ ذُنُوبَكُمْ وَيُدْخِلْكُمْ جَنَّاتٍ تَجْرِي مِن تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ وَمَسَاكِنَ طَيِّبَةً فِي جَنَّاتِ عَدْنٍ ذَلِكَ الْفَوْزُ الْعَظِيمُ ﴿١٢﴾
 
O ye who believe! Shall I show you a commerce that will save you from a painful doom? Ye should believe in Allah and His messenger, and should strive for the cause of Allah with your wealth and your lives. That is better for you, if ye did but know. He will forgive you your sins and bring you into Gardens underneath which rivers flow, and pleasant dwellings in Gardens of Eden. That is the supreme triumph.
 
View Edit
Virtues os Allah's Path  Quran  33  قُل إِن كانَ آباؤُكُم وَأَبناؤُكُم وَإِخوانُكُم وَأَزواجُكُم وَعَشيرَتُكُم وَأَموالٌ اقتَرَفتُموها وَتِجارَةٌ تَخشَونَ كَسادَها وَمَساكِنُ تَرضَونَها أَحَبَّ إِلَيكُم مِنَ اللَّـهِ وَرَسولِهِ وَجِهادٍ في سَبيلِهِ فَتَرَبَّصوا حَتّى يَأتِيَ اللَّـهُ بِأَمرِهِ وَاللَّـهُ لا يَهدِي القَومَ الفاسِقينَ
 
Say: If your fathers, and your sons, and your brethren, and your wives, and your tribe, and the wealth ye have acquired, and merchandise for which ye fear that there will be no sale, and dwellings ye desire are dearer to you than Allah and His messenger and striving in His way: then wait till Allah bringeth His command to pass. Allah guideth not wrongdoing folk.
 
View Edit
Virtues os Allah's Path  Quran  34  وَأَنفِقُوا فِي سَبِيلِ اللَّـهِ وَلَا تُلْقُوا بِأَيْدِيكُمْ إِلَى التَّهْلُكَةِ وَأَحْسِنُوا إِنَّ اللَّـهَ يُحِبُّ الْمُحْسِنِينَ
 
Spend your wealth for the cause of Allah, and be not cast by your own hands to ruin; and do good. Lo! Allah loveth the beneficent.
 
View Edit
Virtues os Allah's Path  Hadith  44  عَنْ أَنَسٍ رَضِىَ اللهُ عَنْهُ قَالَ : قَالَ رَسُوْلُ اللهِ ﷺ : لَقَدْ أُخِفْتُ فِىْ اللهِ وَمَا يُخَافُ أَحَدٌ ، وَلَقَدْ أُوْذِيْتُ فِى اللهِ لَمْ يُؤْذَ أَحَدٌ ، وَلَقَدْ أَتَتْ عَلَىَّ ثَلاَثُوْنَ مِنْ بَيْنِ يَوْمٍ وَلَيْلَةٍ وَمَالِىْ وَلِبِلاَلٍ طَعَامٌ يَأْكُلُهُ ذُوْكَبِدٍ إِلاَّ شَىْءٌ يُوَارِيْهِ إِبِطُ بِلاَلٍ . ( رواه التر مذى وقال : هذاحديث حسن صحيح ، باب احاديث عائشة وانس ....... ، رقم : )
 
Anas Radiyallahu 'anhu narrates that Rasullullah Sallallahu 'alaihi wasallam said: Indeed, I have been so much frightened in the cause of Allah, that no one has ever been frightened as much. And indeed, I have been troubled so much in the cause of Allah that no one has been troubled so much. Thirty days and thirty nights passed on me, when myself and Bilal had no food which anyone could eat, except something that could be hidden under Bilal's armpit. (Tirmidhi)
 
View Edit
Virtues os Allah's Path  Hadith  45  عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ رَضِىَ اللهُ عَنْهُمَا قَالَ : كَانَ رَسُوْلُ اللهِ ﷺ يَبِيْتُ اللَّيَالِىَ الْمُتَتَا بِعَةَ طَاوِيًا وَأَهْلُهُ لاَ يَجِدُوْنَ عَشَاءً ، وَكَانَ أَكْثَرُخُبْزِهِمْ خُبْزَ الشَّعِيْرِ . ( رواه التر مذى وقال : هذا حديث حسن صحيح ، باب ماجاءفى معيشة النبى ﷺ زاهله ، رقم : )
 
Ibn 'Abbas Radiyallahu 'anhuma narrates that Rasullullah Sallallahu 'alaihi wasallam and his family passed many nights consecutively in hunger. His family did not find anything to eat at night, and generally their bread was made from barley. (Tirmidhi)
 
View Edit
Virtues os Allah's Path  Hadith  46  عَنْ عَائِشَةَ رَضِىَ اللهُ عَنْهَا أَنَّهَا قَالَتْ : مَا شَبِعَ آلُ مُحَمَّدٍ ﷺ مِنْ خُبْزِ شَعِيْرٍ ، يَوْمَيْنِ مُتَتَابِعَيْنِ حَتّىٰ قُبِضَ رَسُوْلُ اللهِ ﷺ . ( رواه مسلم ، باب الدنيا سجن للمو من وجنة للكافو ، رقم : )
 
A'ishah Radiyallahu 'anha narrates that until the death of Rasullullah Sallallahu 'alaihi wasallam, his family did not have enough barley bread to satisfy them for two consecutive days.(Muslim)
 
View Edit

Page 4 of 12, showing 20 records out of 231 total, starting on record 61, ending on 80